Airlines

  • | |

    携程订酒店攒取南航里程

    携程与南方航空的合作为用户提供了丰富的里程累积机会。在2013年11月1日至2014年1月31日期间,通过携程预订酒店和机票可获得高达3100南航里程。此促销为频繁出行的旅客带来了额外的价值,尤其是在选择酒店时。

  • | |

    Passaggio in India, di Wizz Air.

    Wizz Air is expanding its low-cost operations from Eastern Europe to Asia, with plans to connect to India following new routes to Dubai DWC from four European airports. The airline, known for serving secondary airports, aims to tap into emerging markets while maintaining its budget-friendly approach.

  • | |

    Flying to London this morning? Check before you leave home. #UKStorm

    Travelers heading to London should be aware of significant flight disruptions due to adverse weather conditions. Major airports including Heathrow and Gatwick are implementing compulsory flight reductions, with many United Airlines flights experiencing delays of several hours. Additionally, Heathrow Express services are operating every 30 minutes, with journey times affected by the storm.

  • | |

    南航2014年CAN往返JFK

    中国南方航空公司计划在2014年开通广州至纽约的直飞航班,旨在扩展其国际业务。这一航班将使用全新的777-300ER机型,尽管飞机尚未完成整合,南航希望能在明年顺利推出服务。

  • | |

    TAP vola in Amazzonia.

    Tap Air Portugal espande la sua presenza in Brasile con un nuovo volo triangolare che collega Lisbona a Manaus e Belém. Queste destinazioni, emblematiche della natura amazzonica, saranno servite con tre frequenze settimanali a partire da giugno 2014, in vista della Coppa del Mondo di calcio.

  • | |

    Ryanair undergoing a ‘Customer Friendly’ revolution?

    Ryanair is making strides towards a more customer-friendly approach, as highlighted in a recent interview with CEO Michael O’Leary. Key changes include allowing a second small bag for free, halving baggage fees, and introducing a grace period for correcting booking errors. These adjustments aim to enhance the overall travel experience for passengers.

  • | |

    东航之十年有你

    东航庆祝其常旅客品牌“东方万里行”成立十周年,推出一系列丰富的活动和优惠。活动包括生日特惠票、情侣套票、电子升舱券等,旨在回馈忠实乘客并提升飞行体验。博客详细解读每项活动的参与方式和规则。